Although one could get the opposite impression due to some “lack” of recent updates in this blog, I in fact have worked on my 3D short project. Really. Or better: tried to work on it because I didn’t solve anything. Besides some other unsoved “things”(don’t worry, will write about them) one is the fact that I am searching for an appropriate title for my 3D short.

My goal for this 3D short is to find a title that not only fits the mood but also nails it down. And of course it should be a title that is not used that much time on the internets so the “competition” is low. As you can see, this is quite a goal I set for myself.

Well, some

Stupid German Movie Titles

by Gunther Heinrich, 20 Nov 2007 in The Movie & Me

What do you get when you mix a Hollywood movie with the German language and German marketing? Right, you get stupid and silly movie titles whose “inventors” should be ashamed of.

You don’t might believe it, but when a movie from the USA is imported into Germany it most of the time gets a language revamp. Most often the result is average, meaning, you get the original title and its translation as a subtitle (Total Recall – Die totale Erinnerung). Sometimes the result is worse, meaning, you get the original title and a completely new german silly subtitle (Alien – Das unheimliche Wesen aus einer fremden Welt (Alien – The eerie creature from an alien world)). But very often the result can even get worse.

You don’t believe it? Well here is

<12